Мистическая Бретань. Ezomir.
Бретань, пожалуй самая необычная историческая провинция на территории Франции. Бретонцы на сегодняшний день остались единственным ярко выраженным кельтским народом континентальной Европы. Взаимодействуя с остальными европейскими народами и сохраняя при этом кельтские традиции, они стали обладателями необыкновенно интересной культуры. Тайны и легенды окутывают прошлое, проникают в настоящее, определяют будущее.
Наследие, передававшееся от поколения к поколению на протяжение веков, отразило не только различные вехи в истории бретонцев; оно также передает их отношение к жизни и смерти, к вере, к тайне окружающего нас мира. Прекрасная Бретань, страна моря и леса, старинных замков и дворцов, необыкновенных камней и мудрых правителей, сколько еще чудес ты скрываешь от нас, сколько загадок предстоит нам разгадать?
Дольмены и менгиры.
С незапамятных времен существуют на земле Бретани стоячие камни - менгиры и камни - столы - дольмены. Кто оставил здесь эти каменные глыбы остается загадкой, и потому древние камни окружены легендами и издавна люди приписывают им магическую силу. В старину верили, что под древними камнями хранятся диковинные клады. Одна из легенд гласит, что неподалеку от города фужер, что в верхней Бретани, под одним из камней таятся несметные сокровища. А в ночь под рождество к камню прилетает дрозд и приподнимает камень, так что всем становятся видны золотые луидоры. Но горе тому, кто попробует забрать их, тяжеленный камень моментально раздавит незадачливого похитителя.
А по соседству находится еще один менгир, который в рождественскую ночь, пока в церквях служат мессу, сам ходит к ручью на водопой и возвращается обратно. И не дай бог вам оказаться в этот момент у него на пути, раздавит в одно мгновение. Местные жители появление этих камней дьяволу приписывают.
Согласно другой легенде, каменную аллею построили феи. Каждая из них несла с собой за один раз по три гигантских камня: два в руках и один на голове. Но если случалось ей уронить по дороге хотя бы один камень, она уже не могла поднять его и продолжить путь, приходилось возвращаться и начинать все с начала.
Еще одной загадочной особенностью древних камней является то, что никто не может с полной уверенностью сказать, сколько их на самом деле. Одни люди насчитывают сорок два камня, другие сорок три, а кто-то все сорок пять. Но даже стоит одному и тому же человеку пересчитать эти камни второй раз, как у него выходит совершенно другое число.
А влюбленные верят, что феи могут помочь им выбрать свою судьбу. Исстари приходили пары ночью в новолуние к аллее камней. Юноша обходил их справа, а девушка слева. Сделав полный круг, они встречались. Таким образом, если оба насчитали одинаковое число камней, значит им предстояла долгая счастливая совместная жизнь, если кто-то насчитал на один, два камня больше - в совместной жизни ожидались некоторые трудности, но все же молодые могли связать свою судьбу вместе. В случае если же разница между двумя числами оказывалась слишком большая, о свадьбе рекомендовалось забыть.
Легенда о затонувшем городе.
Д авным - давно на берегу моря у самой воды стоял город Ис. И был он столь прекрасен, что мало какие города могли соперничать с ним. В городе было множество красивых зданий, изумлявших взоры путешественников, но больше всего поразжали их огромные шлюзы, которые охраняли город от приливов.
Так и стоял бы город до наших дней, продолжая радовать всех своей красотой и великолепием, но загордились его жители, забыли они о боге, растратили время свое на суету и развлечения. Напрасно предупреждал их святой гвеноле, что прогневается бог и разрушит город, как разрушил он когда-то содом и Гоморру, глухи были люди к его словам. И ничего не мог поделать ни святой гвеноле, ни добрый король градлон, который правил городом.
Но рано или поздно, наступает час расплаты. Была у короля градлона дочь - красавица и также как остальные жители города думала она лишь о развлечениях, не задумываясь о завтрашнем дне. И явился к ней однажды сам дьявол в образе прекрасного юноши, пообещал он ей любовь свою в обмен на ключи от шлюзов. А ключи король градлон всегда носил при себе. Нелегко было достать их, но принцесса согласилась. Украла она у отца ключи и отдала их дьяволу. Той же ночью открылись шлюзы, и хлынула вода, затопляя улицы прекрасного города. Тщетно пытались жители города спастись от настигающих их волн, все погибли в морской пучине. Только король градлон и святой гвеноле избежали смерти. Увидев, что море наступает на город, вскочил король градлон на коня и посадив дочь позади себя поскакал прочь из города.
- Не спасешься ты, пока не погибнет в пучине дьявол, - сказал королю святой гвеноле.
- О каком дьяволе ты говоришь? - Изумился градлон, - ведь здесь только ты, я и моя дочь.
- Дьявол сидит на твоем коне позади тебя! Пока ни погибнет твоя дочь, не остановится море.
И в самом деле, пока не исчезла принцесса в морской пучине, не перестало море наступать. Не стало больше города Ис. Король градлон перебрался в другие земли и основал там новый город - кемпер. А дочь его в русалку превратилась. И манит она моряков своей красотой, да только добра от нее не жди. Говорят, многих она сгубила. А еще говорят, что в ясный день, когда море тихое, можно увидеть под водой на том месте, где стоял когда-то город, острые башенки соборов и крыши домов, услышать звон колоколов церквей Иса.
Броселиандский лес.
Огда - то почти вся Бретань была покрыта густыми лесами, от которых сейчас мало что осталось. Самым большим, и самым загадочным был броселиандский лес. В этом лесу, согласно легендам, произошло много чудес, здесь сражались на поединках рыцари круглого стола, здесь, по преданию, находится могила Мерлина. Здесь из-под плоского камня бьет волшебный источник беллантон. Таким образом, если зачерпнуть воды из источника и смочить ей этот камень, то даже в самый жаркий и безветренный день, когда на небе нет ни облачка, подует сильный ветер и хлынет ливень.
Конан мериадек.
Наши дни полуостров на северо-западе Франции, врезающийся в море, как нос хищной птицы, называют Бретанью. Но были и другие имена. В стародавние времена Бретань летавией называлась. Во времена Юлия Цезаря, летавия стала называться арморикой. А о том, как она получила свое последнее название, рассказывают легенды, собранные воедино в средневековых хрониках.
В 361 году от рождества христова, правитель Британии Максимиан Цезарь, решил отправиться в завоевательный поход. Снарядив флот, он отправился в морское путешествие и высадился в арморике. Ему пришлось сражаться с местными жителями, язычниками. Победа была скорой, и после он позвал к себе одного из всадников, Конана мериадека. - Мы подчинили себе одно из самых сильных королевств галлии, - сказал Максимиан. - И, может быть, нам удастся точно так же завоевать и другие земли. Но я должен продолжать править Британией, так что завоеванные земли будут принадлежать тебе. Я отнял у тебя родину - так пусть же эта земля будет новой Британией, а ты станешь ее королем.
Так арморика стала называться Бретанью - маленькой Британией, а управлять ей стал Конан мериадек. Поскольку солдатам Конана предстояло навсегда поселиться в арморике, решено было, что каждый из них женится на девушке из Британии, чтобы дети солдат не смешались в будущем с галлами. Конан послал гонцов на остров к дионоту, королю корнубии, который правил островом в отсутствие Максимиана. У дионота была дочь Урсула, которая очень нравилась Конану. Когда дионот выслушал послов, он ответил, что выполнит просьбу Конана. Король созвал в Лондон одиннадцать тысяч девушек из знатных семей и шесть тысяч простолюдинок, которые вскоре отправились на кораблях за море. Но не суждено им было больше увидеть землю, поднялся встречный ветер и рассеял корабли. Большая часть флота затонула, а случайно уцелевшие суда течение вынесло к диким берегам. Всех, кто сошел на берег, встретили дикари, проживавшие в тех землях - гунны и пикты. Ужасная смерть выживших ожидала.
Тяжело пережили Конан и его воины весть о гибели Урсулы и остальных девушек. С надеждой получит жен из Британии пришлось расстаться, слишком мало девушек осталось на острове. Но не хотел Конан, чтобы бритты смешались с язычниками - галлами и забыли свой родной язык. По его приказу все галльские мужчины были убиты, а галльские женщины стали женами или служанками бриттов. Но чтобы они не научили детей своему языку и не передали им языческую веру, каждой из этих женщин отрубили язык. Так потомки Конана и его солдат говорили - и говорят по сей день на языке бриттов, который называют бретонским.
До самой своей смерти Конан правил Бретанью и охранял ее от вражеских набегов. По приказу Конана в каждом городе были возведены церкви, и завоеванная страна уже ни в чем не уступала Британии. (С) Юлия капишникова.