Наука для всех простыми словами

Самый лучший сайт c познавательной информацией.

Где находились острова бессмертных?

12.06.2016 в 17:33

Ezomir.

В течение многих столетий люди пытались найти ответ на вопрос о бессмертии. И это неудивительно, ведь с самого начала человеческой истории продолжительность жизни была ограничена. Как остановить процесс старения? Как вечно оставаться молодым и здоровым? На протяжении веков человечество предпринимало отчаянные попытки найти "Эликсир Молодости" или "лекарство против старения". История для нас немало подобных свидетельств донесла
Где находились острова бессмертных?. С весьма давних времен (как минимум, с III тысячелетия до н. э. ) у разных народов существовала Вера в "Потерянный рай" - некую загадочную землю или таинственные острова, где время как бы остановилось. Там царила вечная молодость и жили блаженные люди, которые никогда не старели. То была страна всеобщего благополучия и счастья, где никто не знал бед и печалей. Там не ведали, что такое плач, и повсюду звучали лишь смех и шум всеобщего веселья. Вера в существование такой страны была основана на многочисленных древних легендах, упоминания о ней сохранились и во многих античных источниках, и средневековых рукописях. Предания помещали ее то на севере, то на Западе, то на Востоке, то на юге - в зависимости от того, где и когда проживал хранивший их народ. У страны было бесчисленное множество названий, самые известные из которых край вечного счастья и молодости, страна вечной юности, страна волшебниц и чародеек, земля обетованная, земля под волнами, острова блаженных, остров святого Брендана, Ги бразил, елисейские поля, элизиум, сады гесперид, эдем, яблоневый остров, эмайн, инис аваллон или просто аваллон и т. п. согласно кельтской мифологии, в той стране хранился святой грааль, волшебный меч короля Артура и многие другие чудесные предметы. Там же покоился и сам легендарный король Артур, перенесенный в авалон феей морганой после кровавого сражения, в котором он получил смертельную рану.

Где находились острова бессмертных? 01
На поиски легендарной страны отправлялись многие искатели приключений. Одни из них погибали в пути, другие возвращались назад с пустыми руками. Что же представляла собой эта таинственная страна? Существовала ли она когда-нибудь на земле или была всего лишь плодом воображения искавших лучшей жизни и стремившихся к бессмертию людей?

Где находились острова бессмертных? 02
"Этот чудесный остров окружен океаном; там нет нужды ни в чем; нет ни воровства, ни врагов, таящихся в засаде. Там не бывает снега; там не бывает засухи летом и морозов зимой, но царит нерушимый мир и гармония, и прекрасное тепло вечной весны.
Там много цветов: лилий, роз и фиалок; яблоня там вместе рождает цвет и плод на одной и той же ветви. Юноша и девушка живут там вместе без грязи и стыда. Старость неведома там; ни нужды, ни болезни - все там суть радость. Никто там не держит чего-либо только для себя одного". "Деяния Королей Британии".

Этот отрывок из свободного поэтического перевода на бретонский язык одной из важнейших латиноязычных книг - хроник артуровского цикла "Historia Regum Britanniae" - принадлежит Гийому реннскому и сделан им в 1234 году. Сама "Historia Regum Britanniae" была создана валлийским хронистом гальфридом монмутским раньше, в 1130-1138 гг. этот источник, наверное, лучше всего характеризует господствовавшие в те времена представления об острове или островах блаженных или, как их еще называют, счастливых, благословенных, бессмертных и т. п. в "Historia Regum Britanniae" описывается жизнь и подвиги короля Артура, а также его последний путь на аваллон в 542 г. от рождества христова.

… в средние века были и другие произведения, сообщающие нам об острове или островах блаженных. Одно из таких описаний приводится в поэме артуровского цикла "Жизнь Мерлина", написанной тем же гальфридом монмутским в 1148-1150 гг.:

"Остров плодов, который еще именуют счастливым, назван так, ибо все само собой там родится.
Нужды там нет, чтобы пахарь поля взрывал бороздами, нет земледелия там: все сама дарует природа.
Сами собою растут и обильные злаки, и гроздья, сами родятся плоды в лесах на раскидистых ветках, все в изобилье земля, как траву, сама производит.
Сто и более лет продолжается жизнь человека".

Однако, если достоверность книги Г. монмутского подвергалась сомнению практически с момента ее появления, то "Плавание Святого Брендана", скорее всего, описывало действительно имевшее место путешествие по морю известного ирландского святого - покровителя мореплавателей, родившегося между 484 и 486 гг. в г. трэйли в графстве Керри (Ирландия.

Вот несколько фрагментов из этого произведения:
"Мы Поплывем к Острову, Называющемуся"земля, святым обетованная"… такой туман окружил нас со всех сторон, что мы с трудом могли различить корму и нос корабля. Через час плавания осиял нас вышний свет и показалась плодородная земля, где росло множество трав и плодов.
Когда корабль пристал к берегу, мы сошли на землю и ходили по этому острову пятнадцать дней, но не смогли обнаружить его предела. И не видели мы ни одной травы, которая не цвела б, и ни одного дерева, которое не плодоносило бы. Камни же там - только драгоценные".
"С наступлением вечера они оказались перед пеленой тумана, простиравшейся настолько высоко, насколько можно было видеть. Прокуратор же сказал святому Брендану: "Этот Туман Окружает Остров, Который вы Ищете уже Семь лет". По прошествии часа пути осиял их яркий свет, и корабль пристал к берегу.
Когда они сошли с корабля, то увидели широкую равнину, полную деревьев, плодоносящих, словно в осеннюю пору. Пока они обходили эту землю, их ни разу не заставала ночь. Они ели плоды, сколько хотели, и пили из источников, и так шли в течение сорока дней, но не смогли обнаружить предела земли".

Пожалуй, наиболее реалистичное (насколько это вообще возможно в мифах) упоминание об островах бессмертных содержится в саге "Битва при Маг Туиред", повествующей о сражении между фоморами (племенем богини домну) и туата де дананн (племенем богини дану), и в обширной компиляции XII в. "книга захватов Ирландии".

Согласно этим источникам, фоморы были самыми древними обитателями Ирландии. Они пришли с северных островов, где преисполнились друидической мудрости и магических знаний.
Вот что говорится об этом в одном из вариантов (всего их три) "Битвы при Маг Туиред":
"На северных островах земли были племена богини дану и постигали они там премудрость, магию, знание друидов, чары и прочие тайны, покуда не превзошли искусных людей со всего света.
В четырех городах постигали они премудрость, тайное знание, дьявольское ремесло - фалиасе и гориасе, муриасе и финдиасе. В "Битве при Маг Туиред" и других ирландских сагах туата де дананн описываются как божественная раса бессмертных и чародеев. Такими же магами, чародеями и, по-видимому, долгожителями были и фоморы, …. Жившие на земле задолго до появления богов. Туата де дананн и фоморы являлись единственными историческими (по крайней мере, упомянутыми в "Книге Захватов Ирландии") обитателями таинственной земли на севере или Западе. Все остальные ирландские и валлийские предания повествуют скорее о мифических героях - обитателях страны обетованной, существование которых не может быть доказано. Большое количество сведений о волшебных островах и заокеанских путешествиях к ним содержится в ирландских сагах серии "Плавания". Самая известная из них - "Плавание Брана (Сына Фебала)", Viii - IX вв. Здесь рассказывается о короле - воине бране, достигшем эмайна - яблоневого острова или острова женщин.
Как-то раз бран услышал чудесную неземную музыку. Она была настолько прекрасной, что он, очарованный ею, уснул. Проснувшись, он увидел перед собой яблоневую ветвь с цветами. Вскоре в его дворец пришла женщина в странном одеянии и запела песню об острове эмайн, где нет ни зимы, ни горя, ни нужды, где стоит вечная весна и царят радость и веселье:

"Есть далекий - далекий остров ….
… милая страна, во веки веков.
Усыпанная множеством цветов ….
Там неведома горесть и неведом обман.
На земле родной, плодородной.
Нет ни капли горечи, ни капли зла, все - сладкая музыка, нежащая слух.
Без скорби, без печали, без смерти, без болезней, без дряхлости -.
Вот истинный знак эмайн.
Не найти ей равного чуда".

Женщина позвала брана на этот остров и исчезла. Вместе с ней пропала и яблоневая ветвь. На следующее утро бран снарядил флот и отправился на поиски острова эмайн. Ему встретился ехавший на колеснице по морю мананнан. Он обратился к брану с такой речью:

"Велика равнина, много в ней мужей, краски блистают светлым торжеством.
Серебряный поток, золотые одежды -.
Все приветствует своим обилием.
В прекрасную игру, самую радостную, они играют, вином опьяняясь, мужи и милые женщины, под листвою, без греха, без преступления ….
… пусть усердно гребет бран -.
Недалеко до страны женщин.
Эмайн многоцветковый, гостеприимной.
Ты до заката солнца достигнешь".

Вскоре бран пристал к острову эмайн и провел там один год. Он и его спутники начали тосковать по Ирландии и решили возвратиться. Когда флот брана причалил к родным берегам, он назвал жителям свое имя и в ответ услышал, что брана, сына фебала, давным-давно уже нет в живых, что он, согласно передаваемым из поколения в поколение преданиям, много столетий назад ушел в море и не вернулся. Спутник брана нехтан прыгнул за борт, но, как только он ступил на землю, сразу же превратился в немощного старика, а после рассыпался в прах. Тогда бран повернул флот обратно, и навсегда уплыл из Ирландии. В других сагах серии "Плавания" - "плавание лодки майль - дуйна" (Viii - X вв…. "Плавание Лодки О'Хорра", основывающейся на оригинале Viii в., также описываются острова вечной молодости и счастья. Их названия разнообразны и многозначительны: "Земля, или Страна Юных", "великая долина", "земля, или страна живых", "долина наслаждений", "страна женщин"… майль - дуйн посетил множество островов, где встретил гигантских птиц, муравьев и других мифических животных и демонов. Он побывал во многих необычных городах и странах и наконец прибыл на остров женщин. Остров представлял собой широкую равнину, "Покрытую не Вереском, а Сплошной Мягкой Травой". Жизнь на острове длилась вечно, никто не знал ни старости, ни болезней. Ни майль - дуйну, ни его спутникам не пришлось ни о чем беспокоиться. Они встретили королеву и ее семнадцать дочерей. Женщины пировали с путниками и разделили с ними ложе. Затем они начали уговаривать их остаться на острове навсегда, чтобы "Время не Коснулось их, и Каждый Сохранил Свой Возраст". В саге "Плавание Брана (Сына Фебала)" знакомство брана с островами бессмертных началось с того, что он услышал чудесную музыку и увидел яблоневую ветвь, усыпанную цветами. В "Плавании Майль - Дуйна" тоже рассказывается о яблоке, обеспечивавшем путешественников едой и питьем в течение сорока дней и ночей. Сходные мотивы имеется и во многих других ирландских и валлийских преданиях. Следовательно, "Божественная", "неземная" музыка, яблоневая ветвь и яблоко, способное накормить любого (оставаясь при этом всегда целым), выступают неотъемлемыми атрибутами загадочного острова, которые позволено слышать, видеть и пробовать людям. Поэтому не случайно во многих вариантах названий островов блаженных фигурирует слово "Яблоня" или "яблоко": эмайн - Аблах (кельт. Ablach - яблоко, аваллон (Abal - яблоко …. ), Инсула аваллонис или инсула поморум (лат. Insula Avallonis, Insula Pomorum - остров аваллон или яблоневый остров.
Одним из преданий, где яблоневый остров описан наиболее подробно (в нем он предстает скорее как страна), является сага "Приключения Кормака в Обетованной Стране":

"Однажды на рассвете … он Кормак увидел идущего к нему степенного седоволосого воина мананнана . серебряная ветвь с тремя золотыми яблоками была на его плече. Так сладко и весело было слушать музыку, которую издавала ветвь, что мужчины, страдающие от ран, или женщины в родах, или люди в болезнях засыпали под мелодию, которая звучала, если потрясти этой ветвью.

Воин Кормака приветствовал. Кормак его приветствовал. "Откуда пришел ты, о воин? " - Спросил Кормак. "Из Страны, - Отвечал тот, - в Которой нет Ничего, Кроме Правды, и нет там ни Возраста, ни Дряхления, ни Уныния, ни Печали, ни Зависти, ни Ревности, ни Ненависти, ни Гордыни".

… обетованная страна - тир тангире описана также …… в саге "Приключения Конлы Красного": "конла красноволосый, сын конна ста битв, был однажды со своим отцом на высотах уснеха, когда он увидел женщину в странном одеянии.

Конла сказал:
"Откуда пришла ты, женщина? Женщина ответила:
"Я пришла из страны живых, где нет ни смерти, ни греха, ни преступления. Мы наслаждаемся беспрестанными пирами без надобности их готовить. У нас доброжелательство без распрей ….
… бессмертные живые приглашают тебя;.
Они призовут тебя к племени тетры, которое видит тебя каждый день ….

… тогда друид спел заклятие против голоса женщины … когда женщина удалялась под пересиливающую песнь друида, она бросила конле яблоко. Месяц после этого конла был без еды и питья и не имел желания есть никакую пищу, только свое яблоко. Однако сколько он ни ел, яблоко не уменьшалось, а было по-прежнему целым. Тогда тоска охватила конлу по женщине, которую он увидел ….

… женщина сказала:
"Есть иная земля, которую не худо сыскать;.
Солнце садится, я вижу это, -.
Хоть она далека, мы достигнем ее до ночи.
Это земля, которая радует сердце каждого, кто познает ее;.
Нет там иного рода, - там только женщины и девушки ….

" Так что же такое авалон - реально существовавшая страна или представления древних кельтов об ином мире и загробной жизни? Здесь мнения большинства специалистов в области ирландского и валлийского фольклора сходятся: страна обетованная всегда была лишь плодом воображения стремившихся к лучшей жизни и верящих в загробную жизнь людей.

Однако давайте посмотрим, так ли уж беспочвенны аргументы в пользу "Географического Авалона" - острова, островов или целой страны, которая когда-то была на земле, а потом исчезла в пучинах океана в результате наводнения, землетрясения или какого-то другого стихийного бедствия, наподобие Атлантиды Платона. Начнем с того, что на средневековых картах западнее Ирландии изображался Ги брасил (Ги бразил) - остров кузнеца гоффанова, который якобы один раз в семь лет поднимался из морских глубин. В "Плаваниях Святого Брендана" приводится описание многих островов, айсбергов, морских животных и других чудес, которые якобы видел Брендан со своими товарищами. Известный ирландский путешественник и исследователь Тим Северин, проанализировавший тексты "Плаваний", пришел к выводу, что в них описывается действительно имевшее место плавание к северо-западному побережью Канады.
Реальные исторические личности бран, майль - дуйн, снедгус, мак риагль, о'хорр стали героями ирландских саг серии "Плавания". Первый из них был королем Британии, второй - сыном короля айлиля и монахини, остальные - странствующими монахами, как и герои многих других сказаний ( "Приключения Кормака в Стране Обетованной", "приключения конлы красного", "приключения арта, сына кона", "ойсин в тир на - Н -Ог " и др. ); Правда, не во всех случаях об этом можно говорить с абсолютной достоверностью.